Регистрация перемены имени
Для государственной регистрации перемены имени заявитель лично представляет в консульское учреждение следующие документы:
-
Заявление о перемене имени (подается в письменной форме).
-
Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.
-
Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).
-
Свидетельство о расторжении брака (в случае, если заявитель ходатайствует о присвоении ему добрачной фамилии в связи с расторжением брака).
-
Свидетельство о рождении каждого из детей заявителя, не достигших совершеннолетия.
-
Согласие обоих родителей, усыновителей или попечителя (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).
-
Решение суда (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия, и отсутствия согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя, за исключением случаев приобретения лицом полной дееспособности до достижения им совершеннолетия в порядке, предусмотренном Федеральным законом от 15 ноября 1997 г. № 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния".
-
Документ, удостоверяющий личность заявителя.
Форму заявления о перемене имени можно получить в консульском учреждении.
Решение суда должно быть получено в суде, вынесшем соответствующее решение.
Обращаем внимание, что все предоставляемые иностранные документы должны быть легализованы (на документах стран-участников Гаагской конвенция 1961 года должен быть проставлен штамп – апостиль), если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации. Польские документы легализовывать и ставить на них штамп АПОСТИЛЬ не нужно. Документы должны быть переведены с иностранного языка на русский язык. Верность перевода должна быть нотариально удостоверена в консульском учреждении Российской Федерации или у нотариуса на территории Российской Федерации. Для заверения перевода в Консульском отделе Посольства России в Польше перевод следует сделать у польского присяжного переводчика.